TAG

首都機能移轉 (2) 歌詞 (2) 靠北文 (40) 戲言 (30) 糟糕 (7) ACG (23) Assembly (2) Boost (2) C (31) C++ (69) CMake (4) CSIE (67) Debian (34) Design_Pattern (2) Django (1) Eclipse (1) en_US (13) FFmpeg (3) FoolproofProject (26) FreeBSD (2) Git (4) GNU_Linux (65) IDE (5) Java (11) JavaScript (19) KDE (15) Khopper (16) KomiX (3) Kubuntu (18) Life (1) Lighttpd (2) Mac_OS_X (2) Opera (1) PHP (2) PicKing (2) Programing (21) Prolog (1) Python (7) QSnapshot (2) Qt (30) Qt_Jambi (1) Regular_Expression (1) Shell_Script (7) Talk (98) VirtualBox (7) Visual_Studio (13) Windows (18) zh_TW (36)

2007年5月5日 星期六

I do

Lyrics: Ilaria Graziano
Composition: Yohko Kanno
Vocal: Ilaria Graziano

nell'illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si transformano e so già
di emozioni che aprono ricordi lontani

nell'anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d'acqua porterò con me e
nel deserto un filo d'erba sopravviverà

I do, I do, emergere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
I do, I do, guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla più

in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti,
nel silenzio, riflessi de epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi...

il tempo si è fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spingerò lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili

I do, I do, gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di più
I do, I do, oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla più...
I do, I do, emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
I do, I do, guardare nel futuro e sorridere
con una nuova identità
fino a quando il sole sorgerà...
I do…

在虛幻中我相信自己無畏的力量
卻軟弱到無法逃避
我現在感受到、我已知道,它在改變
強烈的感情喚醒過去的記憶

疲憊的肉體曾如同被淚水澆熄的火焰般
如今靈魂卻已尋得失去的希望
用雙手掬起吧,哪怕只有一丁點水
這樣沙漠裡就能有些許的草存活下來吧

I do, I do, 掙扎著想要從消沉中振作起來
變的無比堅強
I do, I do, 望著未來微笑
不再有任何畏懼

在我眼前湧現出嶄新的希望
無論獲得或喪生,故事是否發生
在寂靜之中,拋棄時光倒流的想法
一邊呼吸一邊關注著那反覆往來的動向,然後…

為了追尋停止時間的前端,那全新的盡頭
我將自己遠遠地推向前,聚集風中的我的力量
將棄於彼方那無法停止的思念,重新拾回雙手之中
向前尋找無法消除的痕跡

I do, I do, 我對著他寒冷如冰的眼睛哭喊
總有一天會比現在更好
I do, I do, 要超越艱難的世界而去
不再有任何畏懼
I do, I do, 掙扎著想要從消沉中振作起來
變的無比堅強
I do, I do, 望著未來微笑
與全新的自我一起
等到太陽升起的時候…
I do…

這是Ghost In the Shell: Stand Alone Complex 2nd GIG最後一集的插入曲,素子跟久世差點被核彈炸死時播的歌。GIS系列的歌都是歐語系,從Inner Universe到player都是,俄文、拉丁文、英文、義大利文,還有很多不知名語言的配樂。菅野洋子和梶浦由紀大概是兩個最愛用不知名小島方言的作曲家吧XD(附帶一提,這首是義大利文)。
義大利文不在我的守備範圍,所以翻錯也不要找我。

沒有留言:

張貼留言